Logo "L'apostrophe & la plume"

L'apostrophe & la plume

Correction et relecture

_______

À PROPOS

Dissimulée derrière L’apostrophe & la plume, Cynthia. Introvertie, discrète, curieuse et intéressée, immergée dans les mondes imaginaires, dans l’Histoire, dans les histoires, dans les sciences, dans les mots, le sens et… le non-sens.

En filigrane d’un parcours multiple, la lecture, la relecture et la correction, ont toujours été omniprésentes. Dès le secondaire, enrôlée par les professeurs de français pour aider à corriger les dictées ; des relectures de travaux, de rapports, de mémoires, lors de mes études d’archéologie ou encore des corrections de chroniques hebdomadaires et de manuscrits, biographiques ou littéraires.

Forte d’années de lecture, je me suis formée au métier de correctrice-relectrice auprès du CFD, afin d’approfondir mes connaissances techniques. L’important pour moi est la clarté du message. L’écriture permet de transmettre et, afin qu’il n’y ait pas d’ambiguïté (sauf si elle est voulue…), l’utilisation des termes corrects, associée à la ponctuation adéquate, me semble essentielle. Je ne suis pas autrice, mon rôle n’est pas de raconter l’histoire et je mets un point d’honneur à ne pas altérer le style, la plume, de l’autrice ou de l’auteur, en intervenant aussi peu que nécessaire (et en consultant l’autrice ou l’auteur le cas échéant), toujours dans le but d’une meilleure compréhension et d’une lisibilité aussi claire que possible.

Armée d’une bibliothèque aussi variée que fournie, mes aides de travail sont aussi bien techniques (Dictionnaire d’orthographe et expression écrite, d’André Jouette ou encore le Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale) que spécialisées (Dictionnaire des belgicismes, de Michel Francard).